Web ИРБИС Германистика . Содержание: Алтухова, М. Индикаторы интеррогативных конструкций в косвенных речевых актах / М. Языковая реализация фантастического в коммуникативных единствах волшебной сказки / О. К вопросу о месте специальной лексики в организации семантического пространства : (на материале немецкого языка) / Н. Структура лексического значения эмоциональных глаголов / Е. Пропозициональные установки и тип сентенциального комплемента / О. Структура и семантика телескопических производных слов / А. Условия, детерминирующие грамматизацию глаголов will и would / И. Речевые акты похвалы и порицания / И. Подкласс глаголов волеизъявления в современном английском языке / Р. Из опыта реконструкции языковой личности персонажа / Н. О наиболее древнем субстрате топонимии Англии / Т. Производные от имён собственных в современных англоязычных словарях / Е. Семантизация авторских окказиональных фразеологических единиц в тексте современной художественной литературы / Н. Аспектуальный план каузативной конструкции / С. Выявление концептуальной структуры в однотипных построениях, образованных по типу комплексов / О. Практика англоязычной межкультурной Филологический факультет СПбГУ; М.: Академия, 2004. Раздел: Языки и языкознание . Учебник для вузов - М.: Юнити-Дана - 352 с. ISBN 5-238-00359-5 Учебник — результат сотрудничества немецких. Учитывая опыт работы по предыдущему пособию (Кабак чи В. Практика англоязычной межкультурной коммуникации, 2001) и пожелания преподавателей, мы. Межкультурная коммуникация : взаимодействие языков, культур и менталитетов. Например, в учебнике “Enjoy English” для 7 класса . Основы англоязычной межкультурной коммуникации. Языковые особенности англоязычного описания иноязычного города (на материале. Язык и понимание // Культурология ( учебник для студентов технических. Практика англоязычной межкультурной коммуникации. Семантические факторы, влияющие на выбор синтаксической модели как источник межъязыковой интерференции / С. Номинативный потенциал префикса over- в современном английском языке / А. Условие, причина, следствие и семантика форм категории наклонения / О. Иностилевые включения как средство создания иронии / Ж. Внешнекультурная лексика в словарях современного английского языка / Н. Лингвистическое изучение индивидуального стиля как проблема герменевтики / Е. Содержание: Гурочкина, А. Кабакчи Практика англоязычной межкультурной коммуникации. Как бухгалтер узнал впоследствии, в пампасы просился старый учитель географии, по учебнику которого юный Берлага знакомился в своё время с вулканами, мысами и перешейками. В указателе представлены учебники, учебные и методические пособия, монографии, авторефераты диссертаций, статьи из периодических изданий имеющиеся в фондах научной 13.Кабакчи, В. Практика англоязычной межкультурной коммуникации / В. Функционирование формул речевого этикета в акте вербальной коммуникации / А. Кабакчи, Виктор. Владимирович. Теория и практика внешнекультурной коммуникации / В. Скрелина, Луиза Михайловна. О синонимии и эквивалентности в синтаксисе / Л. Кобылина, Марина Николаевна. Использование потенциальных возможностей словообразовательных моделей в пародии / М. Коммуникативный аспект функций композиционно- речевой формы . Прилагательное среднефранцузского периода в системе частей речи / Е. Номинативно- коммуникативный аспект безглагольных предложений / Л. Интенциональная направленность высказываний с присоединенной вопросительной частью / Л. Лексико- семантические отношения между фразеологическими единицами немецкого языка Швейцарии / Л. Номинативные и коммуникативные свойства вводных элементов предложения / О. Коммуникативный и номинативный аспекты языковых единиц в статистической лингвистике / В. Семантические связи значений эмоций в лексике / Э. Серебренникова, Е. Номинативный и функциональный аспекты местоименных субститутов во французском языке 1. Е. Номинация явлений природы в художественном и научном тексте / Т. Освоение английским языком внешнекультурной терминологии / Н. Чебаевская, Е. О двух тенденциях в изменении категориальных характеристик повторяющегося слова в контексте прозаического целого / Е. Варваризмы в англоязычном тексте внешкультурной коммуникации / С. Коммуникативный и номинативно- деривационный статус отглагольных имен лиц (на материале среднеангл. Экспрессивная номинация в прессе ФРГ / М. Риторические истоки оценки коммуникативных качеств речи и формирование лингвистического вкуса / Л. Практика гида- переводчика.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
April 2017
Categories |